دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه

✅ ترجمه رسمی فوری اسناد و مدارک در تهران و شهرستان‌ها همراه با ضمانت قیمت و کیفیت.

✅ پاسخگویی و پشتیبانی آنلاین ۲۴ ساعته در ۷ روز هفته.

✅ اخذ تائیدات دادگستری و امور خارجه در کمترین زمان.

❇️ دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه، تا اخذ ویزا همراه شماست!

دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه

چرا مرکز ترجمه را انتخاب کنیم؟

مرکز ترجمه با بیش از ۲۰ سال تجربه در زمیه ترجمه رسمی مدارک و هزاران مشتری وفادار، یکی از معتبرترین دفاتر ترجمه رسمی در کشور است. ما با ارائه خدمات ترجمه دقیق، سریع و مورد تأیید سفارت‌ها و نهادهای بین‌المللی، همراه مطمئن شما در تمامی امور مربوط به ترجمه رسمی مدارک هستیم.

دفتر ترجمه رسمی مرکز ترجمه؛ تخصص، دقت و اعتماد

تیم مترجمان رسمی مجرب و حرفه‌ای

دارای گروهی از مترجمان رسمی و خبره در زبان‌های انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ترکی استانبولی، عربی و سایر زبان‌ها که خدمات ترجمه مدارک را با بالاترین دقت ارائه می‌دهند.

تحویل سریع و خدمات پشتیبانی ۲۴/۷

ترجمه رسمی مدارک شما در کوتاه‌ترین زمان ممکن انجام شده و تیم پشتیبانی ما به‌صورت شبانه‌روزی آماده پاسخگویی به سؤالات شما است. در مرکز ترجمه، ترجمه رسمی با مهر مترجم کمتر از یک روز انجام و تحویل می‌شود.

ترجمه رسمی مورد تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه

تمامی مدارک ترجمه شده قابلیت اخذ تأییدیه‌های دادگستری و وزارت امور خارجه را دارند و برای ارائه به سفارت‌خانه‌ها، دانشگاه‌ها و مراکز رسمی قابل استفاده و معتبر هستند.

مراجعه حضوری آسان با پارکینگ اختصاصی

برای رفاه حال مشتریان، مرکز ترجمه دارای پارکینگ اختصاصی است تا مراجعه‌کنندگان حضوری بدون دغدغه پارک خودرو، خدمات ترجمه خود را دریافت کنند.

مرکز ترجمه، یک دارالترجمه رسمی معتبر در تهران است که زیر نظر قوه قضائیه جمهوری اسلامی ایران فعالیت می‌کند. دارالترجمه یا دفتر ترجمه رسمی (translation office) موسسه‌ای قانونی است که وظیفه اصلی آن برگرداندن متون از زبان فارسی به زبان‌های دیگر است. دارالترجمه‌های رسمی دارای مهر تایید مربوط به مترجمین رسمی دفتر خود با شماره معینی می‌باشند. در دفتر ترجمه رسمی سه نوع سربرگ و مهر مترجم، سربرگ و مهر قوه قضاییه، سربرگ وجود دارد. تمامی مدارکی که ترجمه رسمی می‌شوند، در دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه به صورت محرمانه و توسط مترجم قسم خورده صورت می‌گیرند و دارای اعتبار هستند. تمامی محتوای ترجمه باید عینا معادل با سند رسمی باشد.

خدمات دارالترجمه نیز به سه دسته‌بندی اصلی تقسیم می‌شوند:

  • ترجمه رسمی مدارک هویتی
  • ترجمه رسمی مدارک تحصیلی
  • ترجمه رسمی مدارک شغلی

برای مشاهده همه اسناد و مدارک قابل ترجمه به صفحه ترجمه رسمی مدارک مراجعه کرده و مدارک مورد نظر خود را مشاهده کنید.

دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه، با سال‌های تجربه به عنوان یکی از با سابقه ترین دارالترجمه‌های رسمی کشور شناخته شده و کلیه خدمات ترجمه رسمی و غیر رسمی را زیر نظر قوه قضائیه و با نرخ مصوب، ارائه میدهد. دفتر اصلی مرکز ترجمه در میدان ونک، خیابان ملاصدرا واقع شده است.

خدمات دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه

ترجمه رسمی فوری در ۷ روز هفته برای تهران و شهرستان‌ها

با ارسال پیک رایگان معتمد در تهران و پست پیشتاز به سراسر ایران
دارالترجمه رسمی انگلیسی

ترجمه رسمی و فوری به زبان انگلیسی به همراه تاییدات دادگستری و امور خارجه در کمترین زمان

دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی

ترجمه رسمی و فوری زبان ترکی استانبولی به همراه تاییدات دادگستری و امور خارجه و سفارت ترکیه

دارالترجمه رسمی آلمانی

ترجمه رسمی و فوری به زبان آلمانی به همراه تاییدات دادگستری و امور خارجه و سفارت آلمان

دارالترجمه رسمی عربی

ترجمه رسمی و فوری به زبان عربی به همراه تاییدات دادگستری و امور خارجه و سفارت‌ها

ما کار شما را راحت کرده‌ایم!

ثبت سفارش ترجمه و پیگیری کاملا آنلاین

برای سهولت و سرعت ترجمه رسمی اسناد و مدارک، عکس یا اسکن مدارکی که می‌خواهید به مترجمین رسمی بسپارید را از طریق واتس‌اپ برای پشتیبانی دارالترجمه ارسال کنید. پس از شروع فرآیند ترجمه رسمی می‌توانید با هماهنگی تیم پشتیبانی مدارک مورد نیاز را برای تحویل به پبک معتمد مرکز ترجمه آماده کنید.

روش کار دارالترجمه رسمی

سرعت و کیفیت ترجمه رسمی برای ما اولویت است. دقت در ترجمه رسمی مدارک همواره سرلوحه ما در مرکز ترجمه است.

ثبت سفارش ترجمه مدارک

ثبت سفارش ترجمه رسمی مدارک در مرکز ترجمه هم به صورت آنلاین و تلفنی، هم به صورت حضور در دفتر ترجمه امکان‌پذیر است. پس از تماس با مشاورین دارالترجمه و پذیرش، فاکتور سفارش شما ثبت و برای شما ارسال می‌گردد. پس از تائید شما می‌توانید از طریق ایمیل، واتس‌اپ یا تلگرام، تصویر مدارک خود را برای مرکز ترجمه ارسال کنید یا به صورت حضوری مدارک خود را تحویل دارالترجمه دهید تا فرآیند ترجمه مدارک شما آغاز گردد.

ترجمه مدارک توسط مترجمین رسمی

در این مرحله سفارش شما ثبت شده و ترجمه رسمی مدارک شما به سرعت آغاز می‌شود. مدارک شما در اختیار مترجمین رسمی قوه قضائیه قرار گرفته تا طبق زمان بندی هماهنگ شده، مدارک شما ترجمه شده و روی سربرگ مترجم رسمی قوه قضائیه چاپ و مهر امضا گردد. اگر نیاز به تاییدات دادگستری، وزارت امور خارجه یا سفارت‌ها و دیگر موارد وجود داشته باشد نیز نمایندگان و پیک معتمد دارالترجمه کلیه اقدامات لازم جهت اخذ تاییدات را انجام میدهند.

تحویل ترجمه‌های رسمی و مدارک

در این مرحله ترجمه های رسمی مدارک و اصل اسناد و مدارک، به متقاضی تحویل داده می‌شوند. مشتریان مرکز ترجمه می‌توانند جهت دریافت مدارک و ترجمه های خود به صورت غیر حضوری یا حضوری اقدام کنند. در صورتی که ارسال غیر حضوری را انتخاب کنید پشتیبانی دارالترجمه با هماهنگی شما، پیک معتمد دارالترجمه را جهت تحویل مدارک برای شما ارسال میکند. یا اگر در شهرستان‌ها باشید، مدارک با پست برای شما ارسال می‌شوند.

سوالات متداول دارالترجمه رسمی

امروزه بیشتر کسب و کار به سمت و سوی خدمات آنلاین حرکت کرده‌اند و سعی در بالا بردن کیفیت خدمات به مشتریان خود را دارند. ما نیز در مرکز ترجمه سعی بر آن داشته‌ایم که خدمات ترجمه را بروز کرده و رو به خدمات آنلاین بیاوریم تا از این طریق بتوانیم بهترین خدمات را به مشتریانمان ارائه دهیم.

از جمله مواردی که کاربران مرکز را انتخاب می کنند:

پاسخگویی ۲۴ ساعته به مشتریان

ترجمه رسمی فوری

ارسال عکس یا اسکن مدارک از طریق شبکه های اجتماعی برای دارالترجمه

پیک موتوری رایگان

خدمات غیر حضوری و سریع

برای سهولت در انجام کار و همین طور کاهش هزینه‌های رفت و آمد به سه طریق می توانید مدارک خود را برای ترجمه رسمی برای ما ارسال کنید:

ارسال از طریق شبکه های اجتماعی مثل واتس آپ و تلگرام

ارسال اسکن واضح مدارک ( فقط برای ترجمه رسمی )

تحویل حضوری به آدرس دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه

با توجه به تعداد مترجمین مرکز ترجمه، زمان برای زبان انگلیسی بین یک الی دو روز کاری و در صورتی که نیاز به تاییدات دادگستری و امورخارجه داشته باشید مدت زمان سه روز کاری به زمان ترجمه اسناد و مدارک شما اضافه خواهد شد.

برای زبان های به غیر از انگلیسی این زمان بین ۴ تا ۱۵ روز کاری می‌باشد که با توجه به نیاز مشتریان در سریع ترین زمان ممکن روند ترجمه رسمی انجام خواهد شد.

هزینه‌های ترجمه رسمی اسناد و مدارد در مرکز ترجمه بر اساس نرخ نامه رسمی و مصوب کانون مترجمین ایران می‌باشد.

برای ترجمه مدارک تحصیلی نیاز است که قبل از اقدام به ترجمه رسمی مدارک خود را به تایید سازمان های توضیح داده شده در لیست زیر برسانید:

دانشنامه و ریز نمرات تمامی مقاطع تحصیلی دبستان و راهنمایی و دبیرستان و پیش دانشگاهی با مهر و امضاء آموزشکده مربوطه و با تاییدیه آموزش و پرورش منطقه قابل ترجمه و تایید است

دانشنامه و ریز نمرات تمامی مقاطع کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد , دکتری تنها با تاییدیه وزارت علوم و تحقیقات و فناوری قابل ترجمه و تایید است.

دانشنامه و ریز نمرات دانشجویان دانشگاه های دولتی، علمی و کاربردی و پیام نور تنها با تاییدات وزارت علوم و تحقیقات قابل تایید و ترجمه است.

دانشنامه و ریز نمرات دانشجویان دانشگاه آزاد اسلامی تنها با تایید و مهر دانشگاه دانشجو قابل تایید و ترجمه است.

دانشنامه و ریز نمرات دانشجویان پزشکی و پیراپزشکی، مامائی، پرستاری، دندانپزشکی و تمامی زیر شاخه های رشته های پزشکی تنها با تایید وزارت بهداشت درمان و آموزش کشور قابل تایید و ترجمه است.

بله، مرکز ترجمه علاوه بر تهران و کرج، به تمامی شهرهای کشور عزیزمان خدمات ترجمه رسمی با کیفیت ارائه میدهد. اگر ساکن شهری غیر از تهران هستید می‌توانید از طریق پست مدارک خود را برای ما ارسال کنید. پس از انجام ترجمه، مدارک را از طریق پست برای شما ارسال می‌گردد، برای کسب اطلاعات بیشتر با پشتیبانی تماس حاصل نمائید.

ترجمه رسمی چیست؟

ترجمه رسمی فرآیندی است که طی آن اسناد و مدارک توسط مترجم رسمی قوه قضائیه و در یک دارالترجمه رسمی معتبر ترجمه می‌شود. این نوع ترجمه، هنگامی که روی سربرگ مترجم رسمی چاپ و با مهر و امضای وی تأیید شود، از اعتبار قانونی برخوردار بوده و در سفارت‌ها، شرکت‌ها و دانشگاه‌ها و سایر مراجع خارج از کشور به رسمیت شناخته شده و دارای اعتبار است. علاوه بر این، در صورت نیاز، می‌توان ترجمه رسمی را به تایید اداره کل امور مترجمان رسمی قوه قضائیه و همچنین وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه ایران و همچنین سفارت‌ها رساند تا اعتبار آن بیشتر شود.

اهمیت ترجمه رسمی مدارک

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی، اسناد هویتی و مدارک شغلی و سایر مدارک مورد نیاز، اولین گام برای برقراری ارتباط با مراکز آموزشی، اداری یا تجاری در خارج از کشور است. این فرآیند به ظاهر ساده ممکن است پیچیدگی هایی داشته باشد که در صورت عدم آگاهی، به مشکلاتی منجر شود. آشنایی با مراحل و جزئیات ترجمه رسمی می‌تواند این فرآیند را برای شما سریع‌تر و کارآمد کند. مرکز ترجمه به عنوان یکی از دارالترجمه‌های با سابقه در تهران همواه کوشیده فرآیند ترجمه رسمی را برای متقاضیان ساده کرده و بهترین پاسخ را به نیازهای متقاضیان بدهد.

تفاوت ترجمه رسمی با ترجمه غیررسمی

نکته‌ای که باید در نظر داشت این است که ترجمه رسمی با مهر و امضای مترجم رسمی قوه قضائیه اعتبار قانونی دارد و برای ارائه به مراجع داخلی و خارجی مناسب است. در بسیاری از موارد، سفارت‌ها و دانشگاه‌ها ترجمه‌ای را می‌پذیرند که تنها مهر مترجم رسمی را داشته باشد و نیازی به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نباشد. این نوع ترجمه، که به آن “ترجمه با مهر مترجم” گفته می‌شود، کاملا رسمی است. با این حال، در برخی مواقع با توجه به قوانین کشور مقصد یا بعضی سفارت‌ها، تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای افزایش اعتبار و پذیرش ترجمه الزامی است.

مجوزهای دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه

مترجم رسمی فرانسوی دارالترجمه مرکز ترجمه

دکتر محسن ایمانی

مجوز دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه

دکتر حسن ایروانی

مجوز ترجمه رسمی مرکز ترجمه

دکتر رقیه علی‌بیگی

نظرات برخی مشتریان مرکز ترجمه

رضایت مشتریان همواره از دغدغه‌های اصلی مرکز ترجمه بوده و ما همواره کوشیده‌ایم بهترین تجربه را برای مخاطبان خود رقم بزنیم.

برخی از مشتریان دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه

دارالترجمه رسمی مرکز ترجمه همواره کوشیده است خدمات ترجمه رسمی را با بهترین کیفیت به مشتریان خود ارائه دهد. در اینجا برخی از مشتریان شرکتی مرکز ترجمه آورده شده‌اند. علاوه بر این، ده ها موسسه در حوزه مهاجرت، آژانس‌های مسافرتی و گردشگری، پزشکی، انرژی، پتروشیمی، اعزام دانشجو و … مشتریان مرکز ترجمه هستند.